Акробатическая труппа представила “Лебединое озеро” по-китайски

Китайская акробатическая труппа представила собственную версию балета Чайковского “Лебединое озеро”.

Китайская акробатическая труппа представила собственную версию балета Чайковского “Лебединое озеро”.

Вместо того чтобы просто кружить в объятия своего принца, принцесса лебедь выполняет арабеск на голове любимого.

Сюжет также немного изменили. Труппа напитала классическую историю любви китайскими элементами.

Акробаты из Южного Китая уже поразили иностранных зрителей своим “Лебединым озером”. В четверг 24 ноября они вернулись с представлением в Пекин.

Традиционно китайские акробатические шоу не имеют сюжета и состоят из отдельных выступлений. Однако известная труппа решила объединить 10 номеров, чтобы рассказать целую историю.

“До того как создать спектакль “Лебединое озеро”, у нас был только один акробатический номер. Затем мы постепенно увеличили количество балетных элементов. Сначала у нас было шоу «Балет на плече», а потом у нас возникла идея сделать целый спектакль”, – говорит руководитель труппы Ли Япинь.

Акробаты, сыгравшие главные роли, – настоящая супружеская пара. Они уже 20 лет выступают вместе и объездили с “Лебединым озером” полмира.

“Когда мы выступали в России, местная пресса говорила: если бы Чайковский узнал, что его музыку превратили в такую форму искусства, он поднялся бы из могилы, чтобы посмотреть спектакль”, – говорит “принцесса лебедь”.

Иногда трупа рассказывает трагическую историю любви с долей юмора. Вместо четырех балерин в пачках, четыре акробата в зеленых костюмах лягушек исполняют своеобразный “танец маленьких лебедей”.

Загружается…
Загружается…
Загружается…
Загружается…

Вверх Вверх
Вверх