Украинский язык наращивает силы в образовании, а русский в СМИ

Украинский язык преобладает в сфере образования и кинопрокате, но уступает русскому языку в медиа и сфере услуг, свидетельствуют результаты мониторинга, проведенного движением “Простір свободи”.

Украинский язык преобладает в сфере образования и кинопрокате, но уступает русскому языку в медиа и сфере услуг, свидетельствуют результаты мониторинга, проведенного движением “Простір свободи”.

“Украинский язык удерживает позиции в образовании и кинопрокате традиционно. Увеличилось количество школьников, которые обучаются на украинском языке, увеличилось количество выпускников, которые сдают внешнее независимое оценивание на украинском языке, в кинопрокате увеличилось количество фильмов, которые дублированы или озвучены на украинском языке”, – сказал координатор проекта “Положение украинского языка” Тарас Шамайда на пресс-конференции в четверг в Киеве, – сообщает Интерфакс-Украина.

В то же время он отметил: “Однако на телевидении, радио, в сфере услуг, в печатных медиа, книгоиздании ситуация остается сложной. Там, по сути, доминирует русский язык. И он постепенно, но неуклонно вытесняет украинский язык из этих очень важных сфер”.

Загружается…
Загружается…
Загружается…
Загружается…

Вверх Вверх
Вверх