PHNjcmlwdCBkYXRhLW91dHN0cmVhbS1pZD0iMTMxOSIgZGF0YS1vdXRzdHJlYW0tZm9ybWF0PSJmdWxsc2NyZWVuIiBkYXRhLW91dHN0cmVhbS1zaXRlX2lkPSJGYWt0eV9GdWxsc2NyZWVuIiBkYXRhLW91dHN0cmVhbS1jb250ZW50X2lkPSJmYWt0eS5pY3R2LnVhIiBzcmM9Ii8vcGxheWVyLnZlcnRhbWVkaWEuY29tL291dHN0cmVhbS11bml0LzIuMDEvb3V0c3RyZWFtLXVuaXQubWluLmpzIj48L3NjcmlwdD4=

Євробачення 2017 Іспанія: Манель Наварро – Do It For Your Lover

Манель Наварро виступив у фіналі Євробачення 2017 року з піснею Do It For Your Lover. Факти ICTV пропонують відео виступу учасника від Іспанії, а також текст і переклад пісні.

Манель Наварро

У 2014 році Манель здобув перемогу на конкурсі молодих виконавців Catalunya Teen Star. 4 грудня 2014 випустив дебютний сингл Brand New Day. У 2015 році підписав контракт з іспанською компанією Sony Music.

Дивіться онлайн фінал Євробачення 2017

У лютому 2017 Манель став переможцем національного відбору Objetivo Eurovision, отримавши право представляти Іспанію на Євробаченні 2017.

Зйомки відеокліпу до конкурсної пісні пройшли на острові Тенеріфе.

Текст та переклад пісні Do it for your Lover

Do it for your Lover Зроби це заради коханого
Sometimes is hard to say
whatever you were thinking
Sometimes is hard to do
whatever you wanna do
Sometimes is even worse
to wake up every morning
Іноді важко сказати
Що ти там собі надумала
Часом важко зробити те,
Що ти думаєш зробити
Іноді ще гірше
Прокидатися щоранку
Hearing the awful sound that sounds
on the radio every Sunday
Do it for your lover,
do it for your lover
Baby, clap your hands
and do it for your lover
Do it for your lover,
do it for your lover
Baby, clap your hands
and do it for your lover
Do it for your lover,
do it for your lover
Do it for those
you ever care and love
Слухати жахливі звуки, що доносяться
По радіо щонеділі
Зроби це для того, кого ти любиш,
для того, кого любиш
Мила, ляскай в долоні
і зроби це заради того, кого любиш
Зроби це для того, кого ти любиш,
для того, кого любиш
Мила, ляскай в долоні
і зроби це заради того, кого любиш
Зроби це для того, кого ти любиш,
для того, кого любиш
Зроби це для всіх, про кого ти
колись дбав або кого любив
Lo, lo, lover
Lo, lo, lo, lo, lover
Lo, lo, lo, lo, lover
Lo, lo, lo, lo, love
And love
Lo, lo, lover
Lo, lo, lo, lo, lover
Lo, lo, lo, lo, lover
Lo, lo, lo, lo, love
Лю-лю-любив
Лю-лю-лю-лю-любив
Лю-лю-лю-лю-любив
Лю-лю-лю-лю-любов
І кохання
Лю-лю-любив
Лю-лю-лю-лю-любив
Лю-лю-лю-лю-любив
Лю-лю-лю-лю-любов
Raise your head,
don’t lay down with the sorrow
Just open a door and you will see
what comes tomorrow
So don’t be afraid ’cause at the
end everything is gonna be OK
‘Cause I wanna see you acting
like you just don’t care
And I say
Підніми свою голову
Не лежи, перебуваючи в печалі
Просто відкрий двері і ти побачиш
Що принесе завтрашній день
І не бійся, бо в результаті
Все буде добре
Адже, я бачу, що ти поводишся
Немов тобі все одно
А я скажу
Do it for your lover,
do it for your lover
Baby, clap your hands
and do it for your lover
Do it for your lover,
do it for your lover
Baby, clap your hands
and do it for your lover
Do it for your lover,
do it for your lover
Do it for those
you ever care and love
Зроби це для того, кого ти любиш,
для того, кого любиш
Мила, ляскай в долоні
і зроби це заради того, кого любиш
Зроби це для того, кого ти любиш,
для того, кого любиш
Мила, ляскай в долоні
і зроби це заради того, кого любиш
Зроби це для того, кого ти любиш,
для того, кого любиш
Зроби це для всіх, про кого ти
колись дбав або кого любив
Lo, lo, lover
Lo, lo, lo, lo, lover
Lo, lo, lo, lo, lover
Lo, lo, lo, lo, love
And love
Lo, lo, lover
Lo, lo, lo, lo, lover
Lo, lo, lo, lo, lover
Lo, lo, lo, lo, love
Lo, lo, lover
Lo, lo, lo, lo, lover
Lo, lo, lo, lo, lover
Lo, lo, lo, lo, love
And love
Lo, lo, lover
Lo, lo, lo, lo, lover
Lo, lo, lo, lo, lover
Lo, lo, lo, lo, love
Лю-лю-любив
Лю-лю-лю-лю-любив
Лю-лю-лю-лю-любив
Лю-лю-лю-лю-любов
І кохання
Лю-лю-любив
Лю-лю-лю-лю-любив
Лю-лю-лю-лю-любив
Лю-лю-лю-лю-любов
Лю-лю-любив
Лю-лю-лю-лю-любив
Лю-лю-лю-лю-любив
Лю-лю-лю-лю-любов
І кохання
Лю-лю-любив
Лю-лю-лю-лю-любив
Лю-лю-лю-лю-любив
Лю-лю-лю-лю-любов
Just do it, just do it
Just do it for your lover
Just do it, just do it
Just do it for your lover
Just do it, just do it
Just do it for your lover
Just do it, just do it
Just do it for your lover
Просто зроби це, просто зроби це
Просто зроби це для коханої людини
Просто зроби це, просто зроби це
Просто зроби це для коханої людини
Просто зроби це, просто зроби це
Просто зроби це для коханої людини
Просто зроби це, просто зроби це
Просто зроби це для коханої людини
Зроби це для того, кого ти любиш,
для того, кого любиш
Do it for your lover,
do it for your lover
Baby, clap your hands
and do it for your lover
Do it for your lover,
do it for your lover
Baby, clap your hands
and do it for your lover
Do it for your lover,
do it for your lover
Oh no, just do it for your lover
Do it for those
you ever care and love
Мила, ляскай в долоні
і зроби це заради того, кого любиш
Зроби це для того, кого ти любиш,
для того, кого любиш
Мила, ляскай в долоні
і зроби це заради того, кого любиш
Зроби це для того, кого ти любиш,
для того, кого любиш
О ні, просто зроби це для коханої людини
Зроби це для всіх, про кого ти
колись дбав або кого любив

Раніше Факти ICTV повідомляли, що ведучими Євробачення-2017 стали три людини – пародист Олександр Скічко, український теле- і радіоведучий Володимир Остапчук та коментатор Тимур Мірошниченко.

Завантаження...
Завантаження...
Завантаження...

Вгору Вгору
Вверх