PHNjcmlwdCBkYXRhLW91dHN0cmVhbS1pZD0iMTMxOSIgZGF0YS1vdXRzdHJlYW0tZm9ybWF0PSJmdWxsc2NyZWVuIiBkYXRhLW91dHN0cmVhbS1zaXRlX2lkPSJGYWt0eV9GdWxsc2NyZWVuIiBkYXRhLW91dHN0cmVhbS1jb250ZW50X2lkPSJmYWt0eS5pY3R2LnVhIiBzcmM9Ii8vcGxheWVyLnZlcnRhbWVkaWEuY29tL291dHN0cmVhbS11bml0LzIuMDEvb3V0c3RyZWFtLXVuaXQubWluLmpzIj48L3NjcmlwdD4=

Мовний закон у дії: Якою мовою заговорить Буковина?

Рідну мову румуни на Буковині знають і бережуть. Нею розмовляють у побуті, дитсадках і школах.

Рідну мову румуни на Буковині знають і бережуть. Нею розмовляють у побуті, дитсадках і школах.

Державну українську номінально вчать у школі. Більшість розуміє російську. А документацію державні установи у румунськомовних селах ведуть українською. Втім, представники національної меншини не ображені й на утиски не скаржаться.

«Діти більше спілкуються румунською, але всю документацію ми ведемо українською. Ми вже звикли до цього, але трішки для вихователів важко, бо вся література українською мовою», – розповідає завідувачка дошкільного навчального закладу Світлана Герва.

Місцеве населення впевнене, на їхнє життя прийняття мовного закону особливо не вплине. Адже тут і нині кожен обирає для себе ту мову, яка йому ближча.

«Та хто його знає, знає Бог. Що ми знаємо? Всі говорять російською, якщо я не знаю української, так що? Як можу, так і кажу. Ну а що, легше буде? Краще не буде так, як ми думаємо. Добре так, як є», – каже мешканка села Красноїльськ Домініка.

Після прийняття закону 4 з 11 районів Чернівецької області офіційно перейдуть на регіональну румунську. У Сторожинецькому, Герцаївському, Новоселицькому та Глибоцькому районах румунів понад 10 %. Роботу місцевих чиновників це ускладнить.

«Це ускладнить, значно ускладнить процес. У мене, скажу відверто, на сьогоднішній день одна людина в районній раді досконало знає румунську і троє розуміє, скажемо так. Тобто я чітко розумію, що на нас, на працівників посадових органів, будуть покладені додаткові обов’язки», – заявляє голова Сторожинецької районної ради Петро Брижак.

Підрахувати витрати після впровадження закону на Буковині поки не беруться. Та зрозуміло: буде потрібен певний перехідний період, аби врегулювати фінансові та організаційні питання.

«Норма, яка зафіксована в Конституції України про статус державної мови і обов’язок держави – захищати статус української мови, як державної, і в той же час – представників інших національностей вільно використовувати свої мови в житті – це той баланс, який на сьогоднішній день дозволяє області вирішувати мовну ситуацію», – зазначає перший заступник голови Чернівецької облдержадміністрації Георгій Галиць.

За останнім переписом, румунів на Буковині 114 тисяч. Вони твердять, мовне питання тут вирішили давно. Навіть у судах представникам нацменшин гарантувала Конституція перекладача, який озвучує засідання тим, хто не знає державної мови. А з прийняттям закону місцева молодь зможе працювати у державних органах влади, і не знаючи української.

Генрієтта Беух, «ФАКТИ», ICTV

 

Завантаження...
Завантаження...
Завантаження...
Завантаження...

Вгору Вгору
Вверх